Escudo de la República de Colombia
Sistema Nacional de Biliotecas - Repositorio Institucional Universidad Nacional de Colombia Biblioteca Digital - Repositorio Institucional UN Sistema Nacional de Bibliotecas UN

Neologismos metalingüísticos en sikuani

Queixalos, Francisco (1986) Neologismos metalingüísticos en sikuani. Maguaré; núm. 4 (1986) 2256-5752 0120-3045 .

Texto completo

[img]
Vista previa
PDF
1MB
[img]
Vista previa
PDF
1MB

URL oficial: http://revistas.unal.edu.co/index.php/maguare/arti...

Resumen

Desde hace dos anos se está trabajando con un grupo de maestros bilingües sikuani (guahibo) del Vichada, en la elaboración de una terminología descriptiva básica que permita expresar, en sikuani, los rasgos fundamentales de la estructura de su lengua materna. Entra ello en un plan más amplio de activación de los recursos creativos del sikuani, con el fin de poner a la comunidad en condiciones de hacer frente, con sus propias capacidades, a las nuevas necesidades lingüísticas generadas por el contacto con la sociedad colombiana. De semejante política lingüística existen ejemplos entre varias naciones aborígenes de Latinoamérica. Genuinamente, el metalenguaje -o lenguaje que habla del lenguaje no está desarrollado entre los Sikuani. Un vocablo genérico, pejume, cuyo sentido podría ser aproximadamente "sonido emitido con intención de comunicar", cubre nociones como "sonido del habla", "habla como manifestación de la facultad lingüística", "lengua, en tanto que es diferente de otras lenguas", "palabra", en el sentido de unidad sintáctica, y también nociones como "emisiones sonoras de los animales", "ruidos de la naturaleza". Lo que sí está desarrollado es algo que podríamos llamar "sociometalenguaje", es decir el manejo de nociones relativas a las variaciones en el hablar de los grupos de la familia lingüística -e.g. los Cuiba "hablan atravesado"- de las aldeas, de los individuos, etc. Es verosímil que la presencia de un sociometalenguaje revele -o favorezca- una actitud propiamente metalingüística, aunque ésta, por no coincidir con ninguna necesidad cultural -a diferencia del sociometalenguaje que es uno de los dispositivos de  identificación-, permanezca en un nivel de latencia.

Tipo de documento:Artículo - Article
Palabras clave:sikuani, guahibo; indígenas; sociometalenguaje; neologismos
Unidad administrativa:Revistas electrónicas UN > Maguaré
Código ID:18002
Enviado por : Dirección Nacional de Bibliotecas STECNICO
Enviado el día :25 Junio 2014 13:39
Ultima modificación:25 May 2018 21:24
Ultima modificación:25 May 2018 21:24
Exportar:Clic aquí
Estadísticas:Clic aquí
Compartir:

Solamente administradores del repositorio: página de control del ítem

Vicerrectoría de Investigación: Número uno en investigación
Indexado por:
Indexado por Scholar Google WorldCat DRIVER Metabiblioteca OAIster BASE BDCOL Registry of Open Access Repositories SNAAC Red de repositorios latinoamericanos eprints Open archives La referencia Tesis latinoamericanas OpenDOAR CLACSO
Este sitio web se ve mejor en Firefox