Escudo de la República de Colombia
Sistema Nacional de Biliotecas - Repositorio Institucional Universidad Nacional de Colombia Biblioteca Digital - Repositorio Institucional UN Sistema Nacional de Bibliotecas UN

Normalizzazione dei giudizi in sede di valutazione dello scritto e adattamento di una griglia di analisi: il resoconto di un'esperienza

Torresan, Paolo (2012) Normalizzazione dei giudizi in sede di valutazione dello scritto e adattamento di una griglia di analisi: il resoconto di un'esperienza. Matices en Lenguas Extranjeras (6). pp. 27-61. ISSN 2011-1177

Texto completo

[img]
Vista previa
PDF - Versión Publicada
Available under License Creative Commons Attribution Non-commercial Share Alike.

801kB

URL oficial: https://revistas.unal.edu.co/index.php/male/articl...

Resumen

Per valutare un testo prodotto da un allievo, un valutatore può dotarsi di rating scale (altrimenti dette scoring rubric), vale a dire griglie mediante le quali esaminare l'abilità di riferimento (scritta o orale) nelle sue diverse componenti (criteri), graduate a loro volta secondo descrittori, a cui corrispondono diversi punteggi. Al fine di ridurre margini di variabilità legati a interpretazioni soggettive, tornano utili sessioni di confronto tra valutatori. Così facendo si contribuisce all'affidabilità dei giudizi. In questo articolo descriviamo una sessione di confronto tra 9 valutatori, ciascuno dei quali è stato chiamato a esprimere un giudizio su 7 testi composti da studenti di italiano LS, di livello attorno all'A2, secondo le indicazioni del Quadro di Riferimento Europeo per le Lingue (Council of Europe, 2001; d'ora in poi, CEFR). La sessione è avvenuta all'interno di un corso di formazione da noi condotto nel mese di novembre 2014 presso L'Istituto Italiano di Cultura di Lima. Durante la sessione ci siamo serviti di una griglia riportata in Spinelli (2014), da noi leggermente modificata. Le differenze di giudizio che sono emerse consentono di aprire un confronto tra i valutatori. In secondo luogo, permettono di avviare una riflessione sull'adeguamento della griglia al contesto in cui operano i valutatori., Para evaluar un texto producido por un alumno, un evaluador puede adoptar una rating scales (también llamados scoring rubrics), es decir tablas mediante las cuales examinar la habilidad, escrita u oral, en sus varios componentes (criterios), graduados y a su vez según descriptores, a los que corresponden varios puntajes. Con la finalidad de reducir los márgenes de variabilidad vinculados a interpretaciones subjetivas, resultan útiles sesiones de confrontación entre evaluadores. De este modo se contribuye a generar confianza en los juicios. En este artículo describimos una sesión de confrontación entre 9 evaluadores, a cada uno de los cuales se le pidió que expresara un juicio sobre 7 textos redactados por estudiantes de italiano LS, de nivel aproximado A2, según las indicaciones del Marco Común Europeo de Referencia para las Lenguas (Council of Europe, 2001; en adelante CEFR). La sesión se realizó durante un curso de formación que condujimos, en el mes de noviembre de 2014 en el Instituto Italiano de Cultura de Lima. Durante la sesión usamos una tabla presente en Spinelli (2014), a la que le hicimos ligeras modificaciones. Las diferencias de juicio que surgieron permitieron abrir una confrontación entre los evaluadores. En segundo lugar, permitieron iniciar la reflexión sobre la adecuación de la tabla al contexto en el cual operan los evaluadores., In order to evaluate a text produced by a student, an evaluator may adopt rating scales (also called scoring rubrics), which are tables through which writing or speaking skills are assessed in their various components (criteria), being graded at the same time according to their descriptions, to which several scores have been assigned. In order to reduce the limits of variability associated to subjective interpretations, comparing and discussion sessions among evaluators are useful. In this way, in this way, assessment criteria becomes trustworthy. In this article we describe a comparing and discussion session involving 9 evaluators, who were asked to express an individual opinion about seven portions of text written by students of Italian LS, whose average level is A2, in accordance with the Common European Framework of Reference for Languages (Council of Europe, 2001; hereinafter CEFR). This session was held during a training course we conducted in November, 2014 at the Italian Institute of Culture [Instituto Italiano de Cultura] in Lima. During the session we used a table present in Spinelli (2014), on which we made small modifications.  The small differences suggested by the evaluators. Secondly, they allowed to start the analysis on adapting the table to the context in which evaluators work.

Tipo de documento:Artículo - Article
Palabras clave:italiano como lengua extranjera, evaluación del escrito, tabla de evaluación, normalización de los juicios, Italian as a foreign language, evaluation of written text, evaluation table, standardization of criteria, italiano come lingua straniera, valutazione dello scritto, griglia di valutazione, normalizzazione dei giudizi
Temática:8 Literatura y retórica / Literature
Unidad administrativa:Revistas electrónicas UN > Matices en Lenguas Extranjeras
Código ID:68215
Enviado por : Dirección Nacional de Bibliotecas STECNICO
Enviado el día :20 Septiembre 2018 19:59
Ultima modificación:20 Septiembre 2018 19:59
Ultima modificación:20 Septiembre 2018 19:59
Exportar:Clic aquí
Estadísticas:Clic aquí
Compartir:

Solamente administradores del repositorio: página de control del ítem

Vicerrectoría de Investigación: Número uno en investigación
Indexado por:
Indexado por Scholar Google WorldCat DRIVER Metabiblioteca OAIster BASE BDCOL Registry of Open Access Repositories SNAAC Red de repositorios latinoamericanos eprints Open archives La referencia Tesis latinoamericanas OpenDOAR CLACSO
Este sitio web se ve mejor en Firefox